Extra Pages

Sunday, April 26, 2009

OBIEE not all change is good change

Recently I had to do some C work of a MoSCoW list on a 10.3.3.3 system. The customer wanted français on the dropdown list at the logon screen written as Français:

image

With the help of Christi@n I recovered from my brain freeze and started editing a copy of languagenames.xml in the general customMessages folder:

image

A quick reboot of the presentation server a the problem was fixed:

image

Well not really......As most students in the Netherlands I dropped my French classes ASAP in high school. My knowledge of the French language is restricted to "Papa fume un pipe dans le jardin..." (Dad smokes a pipe in the garden).

Thankfully one of the best names in the Dutch OBI community Stijn came to the rescue and prevented this "faux pas" :

In English language names are written with a capital, but not in French. Changing français to Français is actually incorrect, because it means something different.
To be more clear: français means French and un Français means a Frenchmen. This explains why some language names are written without a capital.

A quick conference with the customer reviled that the issue was raised by a Dutchmen who thought the French branches would be offended if there language wasn't starting with a Capital.

Till Next Time

3 comments:

  1. And I'm not sure that the French know this one (included me).

    Ps: It's
    "Papa fume unE pipe dans le jardin..."

    Cheers
    Nico

    ReplyDelete
  2. Hi John,
    I have to admit: I didn't know this either, but I just thought that there had to be a reason for writing "français" with the first letter in lower-case. So I did a small check on google. :)
    I have done some more googling and I've found this web page having most European languange names in their own language:
    http://publications.europa.eu/code/pdf/370000en.htm#languesAs you can see, those people in Brussels are doing very useful work. ;)

    Regards,
    Stijn

    ReplyDelete
  3. Hi John

    Your explanation about "français" is helpful. I enjoy reading your articles and these small observations like these make it more interesting.

    Regards
    S.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.